沢尻エリカ様事件考

女優の沢尻エリカ様(21)の舞台挨拶での、「不機嫌会見」は、今年最大の芸能ニュースではないでしょうか。色んな波紋を呼んでいます。韓国・釜山での舞台挨拶を白紙にする、というのもその1つでしょう。

http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20071002-00000065-sph-ent

日本で、芸能ニュースやワイドショーを見ている方々には、この「事件」のことを説明することはないでしょうが、要するに、自分が主演した映画(「クローズド・ノート」)について、ファンの前でサービスでコメントをするのも、女優業の仕事の1つなのに、当日は、虫の居所が悪かったのか、体調が悪かったのか、舞台挨拶で、終始不機嫌で、司会者が質問をしても「特にないです」とか「別に…」とか言って、ふてぶてしい態度で、まともに答えようとしなかったのです。

まあ、21歳という若さというか、幼さのせいなのかもしれませんが、「プロ意識」に欠けていたことは否めません。翌日、本人は自分のブログで「謝罪」し、責任は取ると発言していますが、所属事務所の意向が大きく働いたからでしょう。

正直、私自身、この事件はどうでもいいと思っているのですが、彼女の日頃の傲慢な言動は、つとに有名で、芸能マスコミが、「様」と付けるのは、尊称ではなくて、皮肉の意味が込められていることぐらいは私も知っています。

ということで、彼女は、「今」という時代を代表する女優なのではないかと思っているのです。かつて、日本のアイドルの女の子は、異性に媚びる「ぶりっ子」というので相場は決まっていました。その点、彼女は全く新しいタイプの女優です。今後、色んな意味で脱皮して、大女優として歴史に名を残すのではないでしょうか。

ですから、私はどんな世間の風雪にさらされようと、エリカ様を応援します。まだ、彼女の出演した作品は、1本も見ていませんけど。というオチが付きますが…。(つまり、本心は「どうでもいい」んです)

それにしても、何であれほど不機嫌だったのか、理由を知りたいです。(これは本心です)

郵便局がつぶれる…

郵政3事業が民営化された初日の10月1日、早くも全国で68の簡易郵便局の閉鎖が明らかになりました。私は、当初から郵政民営化には反対していたので、「言わないこっちゃないよ」というのが感想です。

 

http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20071002-00000201-yom-soci

 

まさに、弱肉強食の世界。この郵政民営化の秘中の眼目は、郵便事業ではなく、日本人の庶民のなけなしの郵便貯金や簡易保険をグローバルスタンダードで世界的に開放するということにあることなのですから、市場原理に相応しくないところは、逸早く淘汰されることは、最初から宿命みたいなものでした。

 

 

 

小泉構造改革を熱狂的に歓迎した人たちはその点をはっきりわかっていたのでしょうか。「自民党をぶっ壊す」と宣言して登場した小泉さんは「改革には痛みを伴う」とはっきり口にしていたのです。本当に正直な人です。庶民はその痛みを他人事のように感じていたのでしょう。もしくは、自分のことを庶民ではなくて、中流と思っていたのでしょうか。

 

 

 

あれから7年。見事な格差社会です。今更気がついても遅い。福田さんが所信表明演説で「若者たちが自らの能力を生かし、安定した仕事に就いて、将来に希望をもって暮らせるよう…施策を進めてまいります」と、今までの党の方針を軌道修正して、おっしゃっていましたが、何か空しく聞こえてきます。

英語は難しい 

 

 

 

中学・高校と6年間も勉強してきたのだから、「英語なんか…」と思っていると、どんでもない間違いをしてしまいます。

数年前ですが、doctor の動詞形が出てきて、名詞なら「医者」なので、「診療する」という意味かと思ったら、何と「ごまかす」とか「不正に変える」とか悪い意味なんですよね。(doctor the books=帳簿をごまかす)

このように、英語では、一つの単語や熟語で全く正反対の意味を持つものがあります。

例えば、sophisticated は、通常は「洗練された」とか「高級な」という意味なのですが、「世間ずれした」とか「すれっからし」のという意味があるのです。

outrageous になると「無礼な」「突飛な」「極悪な」という意味だと思ったら、最近「素敵な」とか「見事な」という方にも使われるのですよね。日本人として、ついていけません。

中学生でも誰でも知っている happy は「幸福」ですが、 happy hour は分かりますか?

「幸せな時間」?

直訳すれば、その通りなのですが、夕方の開店間際の2時間くらい、パブなどが飲み物をサービスしたり、割り引いたり、おつまみをただで出したりする時間帯のことを指すのです。

知っていた?

あ、失礼しました。

それでは、-happy はいかがですか?

1、rule-happy

2、 trigger-happy

3、 a money-happy person

とかよく使われます。

答えはコメントで。